Pergunta do leitor
"Mas como em um dicionário eu vou saber se em um verbo eu devo usar acusativo ou dativo? Tem um site para saber qual declinação usar? Por exemplo Kaufen e Treffen eu sei que é acusativo; Helfen e antworten é dativo. Como saber de qualquer verbo? Abraços."
Olá, José,
Antes de qualquer coisa, leia o tópico sobre a regência do verbo ANTWORTEN aqui.
Quanto à pergunta central, já havia respondido a esta pergunta essa semana, mas não tem problema aqui vai de novo, só que sendo mais direto e objetivo:
Um dicionário monolíngüe ajuda. No dicionário monolíngüe cuja foto eu já postei no Facebook vêm as informações com cada verbo. Mas outros dicionários monolíngües também vêm com as mesmas informações (o da PONS, por exemplo). Não consegui checar se o dicionário monolíngüe da Langenscheidt também tem, mas provavelmente, sim.
Dicionários bilíngües não ajudam nessa hora.
Só que não vem assim como todo aluno gostaria: "TREFFEN + ACUSATIVO", pois isso não ajuda a saber o que vai pro acusativo. Decorar listas assim geralmente podem induzir ao erro pois o aluno tem que saber o que vai pro acusativo (se é uma pessoa ou se é uma coisa/objeto). É sempre muito importante saber o que você põe no acusativo, no dativo etc.
Se fosse no português teríamos algo assim:
DEPENDER: algo/alguém depende DE algo/alguém
Em geral nestes dicionários vem a estrutura completa. Vou dar o exemplo aqui do dicionário PONS, verbo HELFEN:
Como faz pra entender esse verbete?
Logo depois do nome do verbo, temos a três principais formas verbais: Präsens, Präteritum e Perfekt. Depois disso tem o termo "ohne OBJ" (sem objeto) que se refere somente ao objeto direto. Ou seja, sem objeto direto. Logo depois vem a estrutura completa.
JEMAND = alguém
ETWAS = alguma coisa, algo
A palavra JEMAND pode ser declinada e é abreviada de acordo com o caso:
Declinação | Abreviação | |
NOMINATIVO | jemand | jmd. |
ACUSATIVO | jemand(en) | jmdn. |
DATIVO | jemand(em) | jmdm. |
GENITIVO | jemand(es) | jmds. |
A palavra ETWAS não varia de acordo com os casos. Se a palavra ETWAS estiver junto da palavra JEMAND, o caso é sempre o mesmo. Se ela estiver só, o dicionário geralmente indica o caso.
No nosso caso temos:
JMD./ETWAS hilft JMDM. (bei ETWAS Dat.)
Ou seja, ALGUÉM/ALGUMA COISA (no Nominativo) ajuda ALGUÉM (no dativo) (COM/EM alguma coisa no DATIVO).
O caso já veio indicado (Dat.) no segundo "etwas", pois ele não veio acompanhado da palavra JEMAND. Tudo que está entre parênteses é opcional.
Aí depois disso o dicionário dá exemplos:
Ich helfe dir, die Taschen zu tragen. (Eu te ajudo a carregar as bolsas).
Ich helfe ihr beim Lernen. (Eu ajudo ELA / Eu a ajudo no/com o estudo).
(...) einer alten Frau über die Straße helfen. (Ajudar uma senhora a (atravessar) a rua).
(...) jemandem in den Mantel/aus dem Bus helfen. (Ajudar alguém a (vestir) o sobretudo, a (sair) do ônibus).
Com os exemplos, dá pra se perceber como se usa o verbo nos mais variados casos, inclusive com frases completas para se ver a estrutura.
O grande problema que eu acho é que muitos alunos ainda não conseguem reconhecer os casos na frase. Se você ler a frase "Ich helfe IHR beim Lernen" e não conseguir reconhecer ainda que "IHR" é o dativo do pronome "SIE"(ela), vai achar que o dicionário não serve, pois muito aluno ainda quer que a gente fique dizendo "Olha, isso aqui tá no dativo", "Olha, isso aqui tá no acusativo". O dicionário parte do princípio que a pessoa já consiga reconhecer os casos.
Eu dei apenas um exemplo. E foi só metade do verbete. No dicionário da DeGruyter que eu indiquei, os verbetes são muito mais longos e mais cheios de exemplos, ou seja, é bem mais completo. Em contrapartida, para o aluno pouco familiarizado com dicionários (e com a língua alemã) é mais complicado. O PONS é mais fácil de usar.
Sugiro dar uma lida também no tópico sobre acusativo. Dei várias dicas para descobrir os casos usados com os verbos. Clique aqui.
Pra quem não sabe de que dicionários monolíngües estou falando:
PONS: CLIQUE AQUI
DeGruyter: CLIQUE AQUI
Langenscheidt: CLIQUE AQUI
Acho que é isso. Abraços
Se você gostou desta resposta, favor divulgar o blog.
Hallo!
ResponderExcluirMuito boa sua resposta.
Você tem nos ajudado bastante.
Minha compreensão das declinações vem melhorando aos poucos.
Um grande abraço.
Eu gostei e muito. E como divulgar seu blog?
ResponderExcluirAbraços
oi! no Langescheidt especial verbos tem j-n e j-m, tu sabes qual é a referencia? OObrigada
ResponderExcluirj-n = jemanden
Excluirj-m = jemandem
Amigo, comecei a estudar Alemão a pouco mais de dois meses... achei uma língua não muito complicada em sua pronúncia e tradução, mas sim em suas regras.
ResponderExcluirDiferentemente do inglês e do italiano, linguas que sou fluente, me deparei com muuuuitoss falso cognatos... com a estrutura das frases... etc.
ACHEI COMPLICADO. Mas não impossível...
Estou indo para a Alemanha em agosto.
Você poderia me indicar um dicionário bom???
celsoce_@hotmail.com
Eu fiz o teste de nivel da Casa de Cultura Alemã da UFC.!! É isso ai, mostrar que o Ceará tem de bom!
Não sei que tipo de dicionário você quer. Bilíngue? Monolíngue? Também não sei o seu nível. Tudo isso dificulta indicar algo.
ExcluirAbraços
E o Duden, que tal?
ResponderExcluirOlá Parabéns pelo seu trabalho.
ResponderExcluirestou morando na Alemanha e estou tendo muita dificuldade pra aprender o idioma.seu blog tem me ajudado bastante complementando meus estudos.
suas explicacoes sao otimas !!!
( e o teclado Alemao nao tem acento )rsrsrs
Olá obrigada por todoooo o auxílio que você nos tem proporcionado! eu gostei muito daquela sua abordagem antworten X beantworten.. será q vc poderia dizer-me qual a diferença entre merken e bemerken?? Obrigada!!! :D
ResponderExcluirhttp://www.aprenderalemao.com/2010/06/palavras-que-confundem-verbos-com.html
ExcluirIch mag sehr deine Beispiele. Mit ihnen lerne ich viel die Deutschen Gramatiken.
ResponderExcluir