depois de muito tempo sem postar estou aqui.
Neste post gostaria de explicar o segundo caso do alemão.. o ACUSATIVO.
Só um gênero é afetado pelo acusativo, as palavras do gênero masculino. Ou seja, não precisa se preocupar com o feminino, neutro e plural.. É sempre igual ao nominativo.
O masculino fica assim: DER vira DEN, EIN vira EINEN, KEIN vira KEINEN e assim por diante.. tudo terminando em -N.
O acusativo é um caso oblíquo, ou seja, usado para complementos verbais ou preposicionados.. Geralmente (leia-se GERALMENTE) equivale ao nosso objeto direto.
Por exemplo... O HOMEM COMPROU O CARRO. Quem comprou o carro? O HOMEM.. o homem é o sujeito da frase. Sujeito fica no NOMINATIVO. Comprou o quê? O CARRO. "o carro" é o objeto direto, fica em geral no acusativo.
O HOMEM = der Mann
COMPROU = hat...gekauft
O CARRO = das Auto ou der Wagen (só que palavras masculinas no acusativo levam o artigo DEN)...
"Der Mann hat das Auto gekauft". OU "Der Mann hat den Wagen gekauft."
DAS AUTO tbm está no acusativo, só que o acusativo é sempre igual ao nominativo, com exceção das palavras masculinas no singular. O plural do acusativo é tbm igual ao nominativo.
DER MANN KAUFT DAS AUTO.
(O homem compra o carro)
DIE FRAU SIEHT DEN MANN.
(A mulher vê o homem).
MEINE MUTTER LIEBT MEINEN VATER.
(Minha mãe ama meu pai).
Os pronomes pessoais no acusativo são:
NOM | AKK | |
eu | ich | mich |
você | du | dich |
ele (masc.) | er | ihn |
ela (fem.) | sie | sie |
ele, ela (neut) | es | es |
nós | wir | uns |
vocês | ihr | euch |
eles, elas | sie | sie |
formal | Sie | Sie |
Ou seja... EU AMO VOCÊ em alemão é dito ICH LIEBE DICH, pois VOCÊ neste caso é o objeto do verbo AMAR, LIEBEN.
Ich liebe sie. - Eu a amo/Eu os amo. (ou como se diz no dia-a-dia "eu amo ela", "eu amo eles").
Ich liebe ihn - Eu o amo ("Eu amo ele").
A palavra QUEM? é dita em alemão WER?, por exemplo, WER BIST DU? (Quem é você?).
Mas se a palavra QUEM for o objeto de um verbo, ela tbm vai terminar em -N e se transformará em WEN? Ex.: Wen liebst du? (Quem você ama?) Wer liebt dich? (Quem te ama?)
Não é difícil de entender... quando se pergunta "WEN liebst du?", é você que ama alguém, você é o sujeito e a pessoa que é amada é o objeto do verbo amar.. por isso WEN?... quando eu pergunto "WER liebt dich?" você é objeto do verbo amar, por isso DICH... A pessoa que ama é o sujeito da pergunta.
Nem sempre a regência dos verbos em alemão é igual ao português. Por isso, é importante memorizar quando as regências não forem iguais. Por exemplo.. em português a gente pergunta algo a alguém. Ou seja, a pessoa a quem se pergunta é objeto INdireto.
Se você tiver dúvidas, pergunte ao professor. (AO PROFESSOR: objeto INDIRETO)
Em alemão a pessoa a quem se pergunta fica no ACUSATIVO.
Wenn du Fragen hast, frag mal den Lehrer. (DEN LEHRER: Akkusativ).
Outro exemplo clássico para iniciantes.. BRAUCHEN (precisar de). Em português a gente precisa DE alguma coisa (objeto indireto). Em alemão BRAUCHEN é usado com o ACUSATIVO.
Ich brauche das Telefon. (Eu preciso do telefone).
Ich brauche deine Hilfe. (Preciso da sua ajuda).
Ich brauche jetzt den Computer. (Tô precisando agora do computador).
Dica: alguns professores pedem pra os alunos memorizarem para cada verbo o seu caso. Minha dica é memorizar apenas os verbos em que a regência não é igual ao português.
Dica 2: alguns verbos são comumente usados com complementos no acusativo. Por exemplo, verbos com o prefixo BE-.... a grande maioria deles é usado com acusativo. Muitos verbos com o prefixo AN- são usado com acusativo.
BESTELLEN - Ich habe einen Fisch bestellt.
ANRUFEN - Er hat mich angerufen.
Algumas preposições pedem tbm o uso do acusativo. Algumas delas são: FÜR, OHNE, UM, DURCH, BIS, GEGEN etc.
Ex.: Dieses Buch ist für den Jungen, und das Buch da ist für das Mädchen. (Este livro é para o garoto, e aquele livro ali é para a garota).
Ohne dich bin ich nichts. (Sem você eu não sou nada).
Er kämpfte gegen einen wilden Löwen. . (Ele lutou contra um leão selvagem).
Outras preposições podem ser usadas tbm com o acusativo ou dativo. Mas isso será assunto para um outro post.
CLIQUE AQUI:
4 - Dativo
DATIVO
Guten text, und neuer blog layout.
ResponderExcluirAqui um leitor de Porgugal, descobri hoje o seu blog e este artigo me dá imenso jeito que é onde estou a ter mais dificuldades.
ResponderExcluirEspero que continue regularmente com novos posts, eu vou ler todos!
Excelente, muito obrigado. Isso ajudo muito a entender a gramatica. Espero que continue com novos posts.
ResponderExcluirVoce e o melhor professor de alemao, demais, bom mesmo.
ResponderExcluirAdorei seu blog, eu estou toda confusa, mas acho que as suas dicas agora vao me ajudar muito.Eu estou aqui na Suiça e na escola eu nao consigo pegar tudo.Abraços!
ResponderExcluirEstou a trabalhar na alemanha e a aprender alemao, este blog é sem dúvida uma grande ajuda. obrigada e continue.
ResponderExcluirSusana
Olha eu ainda nao conheco você, mas gostaria de dizer que suas dicas sao ótimas, essa questao do Ich liebe dich simplismente eu nunca tinha conseguido entender, a última vez que perguntei pra minha professora ela simplismente nao sabia como esplicar e respondeu, quando a gente estiver estudando sobre isso eu explico, e aqui no seu blog me sinto em uma brinquedoteca, a gente aprende brincando, você passa as coisas de uma maneira tao clara e objetiva que tudo se torna mais fácil, pois como sabemos alemao nao é nada fácil e você consegue fazer a proeza de simplificar e fazer com que muitas pessoas entendam, simplismente você tem meu respeito e admiracao por ser um canal que transmite conhecimento de forma clara e eficaz.Parabéns!
ResponderExcluirPrimeiramente Parabens pela iniciativa de ajudar, nós pobres "estudantes" mortais.
ResponderExcluirSou paulistano, moro na Alemanha (Bremen) ha 5 anos e ainda estudo essa língua que tanto me fascina e me faz compreeder mais ainda o meu idioma. Por favor continue colaborando com mais dicas preciosas. Vielen Danke
Excelente. Abordas de uma forma em que simplificas muito (o que a minha professora quer passar). Porém não muda o fato de que alemão possui consideravelmente mais detalhes que o inglês. Não é algo que se estabiliza facilmente na sua cabeça, por isso é necessário praticar muito. A escrita para quem está começando é essencial para que fale-se perfeitamente mais tarde.
ResponderExcluirÉ uma língua quase tão perfeccionista quanto as latinas.
Muito bom esse post sobre o caso acusativo, não sabia ao certo com utilizar esse caso e nem mesmo o por que das mudanças, ajudou-me a entender.
ResponderExcluirDanke!
Cara, teu blog é sensacional. Tu tem uma didática ótima e é bem claro nas suas explicações. Parabéns.
ResponderExcluircumprimentos de Portugal! blog fantástico. está a ajudar-me muito em certos aspectos mais difíceis como o acusativo e o dativo.
ResponderExcluirvielen danke.
As regras do acusativo não se aplicam ao artigo do substantivo masculino quando usamos o verbo "sein"?
ResponderExcluirEx.: Ich bin der König.
"sein" sempre com nominativo, pois ele não exige objeto.. é apenas um verbo de ligação.
ExcluirOlá,
ResponderExcluirprimeiramente gostaria de parabenizá-lo pela iniciativa, o blog é muito didático e útil para aqueles que, como eu, estudam a língua alemã. Neste post sobre o dativo fiquei apenas com uma dúvida. Na frase
"Dieses Buch ist für den Jungen, und das Buch da ist für das Mädchen",
por que o substantivo "Junge" ganhou um "n" no final se os substantivos masculinos no AKK não declinam? Eu achava que no AKK apenas declinavam os artigos definidos e indefinidos, bem como os adjetivos (que só declinam quando se utilizam artigos indefinidos. Ex: Ich trage ein blaues T-shirt ou Ich sehe eine schöne Frau). Pode me explicar o porquê desse "Junge" declinado na frase que citei?
Grato,
Pedro
Tenho uma pergunta que nao consigo responder de maneira alguma!
ResponderExcluirNesse exemplo:
"Er kämpfte gegen einen wilden Löwen"
Por que razao Löwen recebe esse "N" no final??? Nao consigo entender!!! Me ajude! É apenas um leao, nao é plural... Enato porque recebe esse "N"???
Espero ansiosamente sua resposta! Muito obrigada! :)
Tenho uma pergunta que nao consigo responder de maneira alguma!
ResponderExcluirNesse exemplo:
"Er kämpfte gegen einen wilden Löwen"
Por que razao Löwen recebe esse "N" no final??? Nao consigo entender!!! Me ajude! É apenas um leao, nao é plural... Enato porque recebe esse "N"???
Espero ansiosamente sua resposta! Muito obrigada! :)
Também tenho a mesma dúvida! :)
ResponderExcluirGente seu blog é muito legal, mas nessa parte meu cérebro não consegue entender esse akusativ de JEITO NENHUM, estou bem frustada!
ResponderExcluirAlemão é uma língua esdrúxula. Aí, vem alguém (com boa vontade, eu entendo) e tenta explicar/ensinar. Só que complica. ACUSATIVO = OBJETO DIRETO. Sem complicações (além daquelas inerentes ao idioma. Se voce entende que na frase "Eu comprei o livro", o livro é o objeto direto, então vc entendeu o acusativo.
ResponderExcluirComo não dizer que esssa página e a melhor do mundo!!!! Você e demais!!! Você, consegue chegar em nossas dificuldades que muitas das vezes, não sabemos explicar direto. Obrigada por vc existir e me ajudar com suas explicações. Minha meta e sonho é poder conversar sem interrupções. Grande abraço amigo. Sua página e a melhor!!!!! Te digo no insta sempre vejo seus posts e storys. Sucessos mil.
ResponderExcluir