PESQUISAR NO GOOGLE

Faça sua busca aqui:
Pesquisa personalizada

PESQUISAR NO BLOG

18 de julho de 2012

Futuro com GEHEN: Ich gehe schlafen. É possível?

Vamos combinar uma coisa, antes de ler esse tópico certifique-se de que você já tenha lido ESTE AQUI! Por favor, clique no link, leia o primeiro tópico que eu escrevi sobre futuro e depois volte aqui.


Ok!!! :-) Agora que você já leu o outro tópico, já sabe que há duas formas de se fazer o futuro:

1) A menos comum é o futuro com o auxiliar WERDEN, chamado nas gramáticas de FUTUR I.

Morgen werde ich dich anrufen. (Amanhã eu vou te ligar).

2) A mais comum é usar o PRÄSENS quando algum advérbio de tempo já indicar que a ação ocorrerá no futuro, dispensando o uso de um novo tempo verbal (e isso a gente também já faz em português).

Morgen rufe ich dich an. (Amanhã eu te ligo).

Muita gente se pergunta se em frases como "Ich gehe jetzt schlafen" = "Eu vou dormir agora" isso também não é FUTURO. E se sim, será que daria pra usar esse GEHEN sempre como futuro também?


RESPOSTA: Nein, leider nicht!



O uso de GEHEN com outros verbos no infinitivo existe, de fato. Mas ele não é formador de tempo futuro. O sentido de GEHEN não se perde ao ser usado com outros verbos. Ou seja, o GEHEN nesses casos ainda dá a ideia de "ir a algum lugar para fazer algo". Por isso só dá pra usar GEHEN + Infinitivo se a ideia for essa "ir a algum lugar para fazer algo".

Wir gehen noch schwimmen. (A gente ainda vai nadar). [ou seja, ir a algum lugar para nadar]

Anja geht schnell telefonieren. (A Anja vai fazer uma ligação rapidinho). [ir a algum lugar para telefonar]

Ich gehe gleich einkaufen. (Já já eu vou fazer compras). [ir a algum lugar para fazer compras]


Mas não dá pra usar com todos os verbos. É muito difícil de explicar quais verbos não se podem usar com "gehen".


Que horas a gente vai se encontrar amanhã?
1) Wann treffen wir uns morgen? (usando o Präsens)
2) Wann werden wir uns morgen treffen? (usando o Futur I)
3) Wann gehen wir uns morgen treffen? (Não dá!!!! Nunca ouvi usarem o verbo "sich treffen" com o verbo "gehen". Soa esquisito. Corrijam-me se estiver errado!!!).

Amanhã eu não vou fazer nada.
1) Morgen mache ich nichts. (usando o Präsens)
2) Morgen werde ich nichts machen. (usando o Futur I)
3) Morgen gehe ich nichts machen. (ERRADO!! Aqui o verbo "gehen" perderia o seu sentido de ir a algum lugar, pois nessa frase a pessoa não está indo a lugar nenhum).

P.S. Ou seja, o uso de GEHEN com outros verbos tem pouco a ver com um novo tempo futuro. É usado para indicar um deslocamento de um lugar para outro para realizar uma ação qualquer. Muitas vezes coincide com tempos futuros do português, ou indicam uma ação que vai se realizar num futuro próximo, mas o deslocamento tem que ocorrer para que a construção seja possível.

P.S² As construções com GEHEN também podem ser usadas em outros tempos verbais como PERFEKT ou junto a verbos modais.

Wollt ihr heute schwimmen gehen? (Vocês querem IR nadar hoje?)
Peter ist einkaufen gegangen. (O Peter FOI fazer compras).

P.S³ Apesar de menos comum, se a pessoa se deslocar com um veículo, é possível usar FAHREN no lugar de GEHEN, mas não é obrigatório.

Wir fahren gleich essen. (Já já a gente vai (sair para) comer/jantar).
Maria fährt Zigaretten holen. (A Maria vai buscar cigarros)

8 comentários:

  1. Tá na hora de vc soltar um ebook com tudo que vc andou postando. Vou ser dos primeiros a comprar...

    ResponderExcluir
  2. Mas quando adiciona-se um advérbio de tempo indicando futuro, o futuro pode ser feito com gehen no presente + verbo no infitivo - exemplo: Morgen gehe ich einkaufen. Até mesmo sem advérbio de tempo propriamente dito, mas o período de tempo: Am näschsten Wochenende gehe ich schwimmen.

    Em alemao é muito difícil generalizar...

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Mas o que vc falou em nada contradiz o que eu escrevi no tópico.

      O que indica o futuro não é o verbo GEHEN e sim o advérbio de tempo.

      Usar o verbo GEHEN por si só não pode ser considerado como formador de futuro, e sim uma indicação de alguém vai a algum lugar para fazer algo. É tanto que se pode dizer as mesmas frases em tempos passados.

      Morgen gehe ich einkaufen.
      Gestern bin ich einkaufen gegangen.

      O grande problema é achar que pode sempre usar o GEHEN com qualquer verbo e ver alunos querendo fazer perguntas do tipo "O que você vai fazer amanhã?" usando o verbo GEHEN.

      Resumindo: GEHEN nao é formador de tempo futuro em alemão, mas construções com GEHEN podem ser usadas em qualquer tempo: presente, passado e, obviamente, FUTURO :-)

      Um grande abraço

      Excluir
    2. Na verade eu nao quis te contradizer, só mesmo ajudar. Me mudei pra Berlin há 1 ano e meio e desde entao tenho aprendido alemao por imersao - e sei o quanto é difícil para nós, lusofonicos ;)

      Mas agora entendo o que vc quer dizer, usar gehen como substituto de werden por exemplo...

      Muito legal o teu blog! :)

      Excluir
    3. E que tal: "Morgen werde ich einkaufen gehen."? hahaha

      Excluir
    4. E que tal: "Morgen werde ich einkaufen gehen."? hahaha

      Excluir
  3. Costumo usar o conceito de que 'gehen' cabe aos verbos onde a ação não vai ser feita no mesmo local (aqui), mas realmente 'treffen' não tem uma explicação lógica.

    ResponderExcluir
  4. Pelo que ainda lendo, se entendi direito, a ideia do gehen é de se mover, ir para de um lugar pra outro, fisicamente. Se isso estiver certo, "Que horas a gente vai se encontrar amanhã?", vai soar muito bizarro com gehen. Procede ou fiz um pastel luso-germânico? ;)

    ResponderExcluir

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...